en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Erklärung "Put your best foot forward"

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 29/09/2024, 16:20
English.me-Teammitglied

Was bedeutet das?

Put your best foot forward

Die Redewendung "Put your best foot forward" bedeutet, sich von seiner besten Seite zu zeigen oder sein Bestes zu geben.

Ton

Ermutigend

Herkunft

Diese englische Redewendung stammt aus dem 16. Jahrhundert und basiert auf der Vorstellung, dass jemand in einer Gesamtpräsentation oder Leistung das Beste bietet, was er kann.

Anwendungsbeispiele

  • At the job interview, remember to put your best foot forward.
    Beim Vorstellungsgespräch, denk daran, dich von deiner besten Seite zu zeigen.
  • When starting any new project, it’s important to put your best foot forward and give it your all.
    Wenn man ein neues Projekt beginnt, ist es wichtig, sich von seiner besten Seite zu zeigen und alles zu geben.
  • He always puts his best foot forward when meeting new people.
    Er zeigt sich immer von seiner besten Seite, wenn er neue Leute trifft.

Empfohlene Beiträge in Phrasen

Erklärung “No man is an island”

Erklärung “No man is an island”

Der Satz "Kein Mensch ist eine Insel" bedeutet, dass niemand ... Mehr erfahren →

Erklärung “Whatever floats your boat”

Erklärung “Whatever floats your boat”

Der Ausdruck bedeutet, dass jeder nach seinen eigenen Vorlieben handeln ... Mehr erfahren →

Erklärung “Fair exchange is no robbery”

Erklärung “Fair exchange is no robbery”

Der Ausdruck "Fair exchange is no robbery" bedeutet, dass ein ... Mehr erfahren →

Erklärung “The more the merrier”

Erklärung “The more the merrier”

Der Ausdruck "Je mehr, desto besser" bedeutet, dass es besser ... Mehr erfahren →