"Wary" (vorsichtig) gegen "Leery" (misstrauisch)

Was ist ähnlich?
Beide Wörter beschreiben ein Gefühl der Vorsicht und des Misstrauens gegenüber einer Person, Situation oder einem Angebot.
Was ist anders?
Der Begriff "wary" betont oft eine allgemeinere Vorsicht, während "leery" häufig ein konkreteres Misstrauen ausdrückt, oft aufgrund spezifischer Hinweise oder Erfahrungen.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Wary- She was wary of the stranger offering her a ride home.
Sie war vorsichtig gegenüber dem Fremden, der ihr eine Mitfahrgelegenheit nach Hause anbot. - The cat was wary as it approached the unfamiliar object.
Die Katze war vorsichtig, als sie sich dem unbekannten Objekt näherte. - Investors are wary of putting money into the volatile market.
Investoren sind vorsichtig, ihr Geld in den volatilen Markt zu investieren.
- He was leery of the deal because it seemed too good to be true.
Er war misstrauisch gegenüber dem Geschäft, weil es zu gut schien, um wahr zu sein. - Customers are leery of the new product due to past failures.
Kunden sind misstrauisch gegenüber dem neuen Produkt aufgrund vergangener Misserfolge. - She remained leery of his intentions despite his assurances.
Sie blieb misstrauisch gegenüber seinen Absichten, trotz seiner Zusicherungen.