en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Truthfully" (wahrheitsgemäß) gegen "Sincerely" (aufrichtig)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 30/09/2024, 10:34
English.me-Teammitglied
Truthfully and sincerely. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Beide Wörter drücken Ehrlichkeit oder Aufrichtigkeit in einem Kontext aus.

Was ist anders?

Während "truthfully" betont, dass etwas der Wahrheit entspricht, legt "sincerely" den Schwerpunkt auf die Aufrichtigkeit oder Herzlichkeit der Aussage.

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for truthfully) and sincerely

Anwendungsbeispiele

Truthfully
  • Truthfully, I have never visited that city before.
    Wahrheitsgemäß, ich habe diese Stadt noch nie zuvor besucht.
  • She answered truthfully during the interview.
    Sie hat während des Interviews wahrheitsgemäß geantwortet.
  • Can you tell me truthfully if you liked the movie?
    Kannst du mir wahrheitsgemäß sagen, ob dir der Film gefallen hat?
Sincerely
  • I sincerely hope you recover quickly.
    Ich hoffe aufrichtig, dass du dich schnell erholst.
  • He sincerely apologized for his mistake.
    Er hat sich aufrichtig für seinen Fehler entschuldigt.
  • Sincerely, I believe you deserve the promotion.
    Aufrichtig, ich glaube, dass du die Beförderung verdienst.

Empfohlene Beiträge in Unterschied

"Belligerent" (beligerante) gegen "Hostile" (hostil)

"Belligerent" (beligerante) gegen "Hostile" (hostil)

While "belligerent" emphasizes involvement or willingness to engage in conflict ... Mehr erfahren →

"Current" (aktuell, gegenwärtig, derzeitig) gegen "Present" (anwesend, gegenwärtig, Geschenk)

"Current" (aktuell, gegenwärtig, derzeitig) gegen "Present" (anwesend, gegenwärtig, Geschenk)

"Current" bezieht sich häufig auf etwas, das im Moment passiert ... Mehr erfahren →

"Ambiguity" (Mehrdeutigkeit) gegen "Uncertainty" (Unsicherheit)

"Ambiguity" (Mehrdeutigkeit) gegen "Uncertainty" (Unsicherheit)

Ambiguität bezieht sich oft auf die Mehrdeutigkeit von Sprache, Texten ... Mehr erfahren →

"Affinity" (Affinität) gegen "Rapport" (Verhältnis)

"Affinity" (Affinität) gegen "Rapport" (Verhältnis)

„Affinity“ bezieht sich oft auf eine natürliche Anziehung oder eine ... Mehr erfahren →