en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Shoe" (Schuh) gegen "Footwear" (Schuhwerk)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 20/10/2024, 15:09
English.me-Teammitglied
Shoe and footwear. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Beide Begriffe beziehen sich auf etwas, das man an den Füßen trägt.

Was ist anders?

"Schuh" bezeichnet ein bestimmtes einzelnes Kleidungsstück für den Fuß, während "Footwear" ('Schuhwerk") ein Oberbegriff für alle Arten von Schuhen ist.

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for shoe) and footwear

Anwendungsbeispiele

Shoe
  • I bought a new pair of running shoes.
    Ich habe ein neues Paar Laufschuhe gekauft.
  • The shoe fits perfectly.
    Der Schuh passt perfekt.
  • He polished his shoes before the meeting.
    Er hat seine Schuhe vor dem Meeting poliert.
Footwear
  • The store sells a wide range of footwear.
    Das Geschäft verkauft eine große Auswahl an Schuhwerk.
  • She prefers lightweight footwear for hiking.
    Sie bevorzugt leichtes Schuhwerk zum Wandern.
  • Footwear should be comfortable and supportive.
    Schuhwerk sollte bequem und unterstützend sein.

Empfohlene Beiträge in Unterschied

"Awed" (beeindruckt) gegen "Flabbergasted" (sprachlos)

"Awed" (beeindruckt) gegen "Flabbergasted" (sprachlos)

"Awed" beschreibt oft ehrfürchtiges Staunen oder Bewunderung, während "flabbergasted" eher ... Mehr erfahren →

"Mime" (Pantomime) gegen "Mimic" (nachahmen)

"Mime" (Pantomime) gegen "Mimic" (nachahmen)

"Mime" bezieht sich speziell auf eine Kunstform, bei der Geschichten ... Mehr erfahren →

"Brisk" (lebhaft) gegen "Speedy" (schnell)

"Brisk" (lebhaft) gegen "Speedy" (schnell)

"Brisk" impliziert oft Frische, Energie und Lebhaftigkeit, während "speedy" einfach ... Mehr erfahren →

"Disavow" (ablehnen, dementieren, sich distanzieren) gegen "Renounce" (verzichten, aufgeben, entsagen)

"Disavow" (ablehnen, dementieren, sich distanzieren) gegen "Renounce" (verzichten, aufgeben, entsagen)

Disavow wird häufig benutzt, um abzulehnen oder die Verantwortung für ... Mehr erfahren →