"Shaky" (zittrig) gegen "Unstable" (instabil)

Was ist ähnlich?
Beide Wörter beschreiben einen Zustand von Unsicherheit oder Mangel an Festigkeit.
Was ist anders?
‚Shaky‘ wird oft verwendet, um physische Instabilität oder Unsicherheit zu beschreiben, während ‚unstable‘ eine breitere Anwendung hat und sich nicht nur auf physikalische, sondern auch auf emotionale, politische oder chemische Instabilitäten beziehen kann.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Shaky- The table was shaky and wobbled with the slightest touch.
Der Tisch war zittrig und wackelte schon bei der kleinsten Berührung. - After the flu, he felt shaky on his feet.
Nach der Grippe fühlte er sich wackelig auf den Beinen. - Her voice was shaky as she delivered the speech.
Ihre Stimme war zitternd, als sie die Rede hielt.
- The political situation in the country is currently unstable.
Die politische Situation im Land ist derzeit instabil. - The chemical compound is highly unstable and reacts easily.
Die chemische Verbindung ist hochgradig instabil und reagiert leicht. - His unstable behavior worried his friends.
Sein unbeständiges Verhalten beunruhigte seine Freunde.