en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Panoramic" (panoramisch) gegen "Scenic" (malerisch)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 02/10/2024, 21:58
English.me-Teammitglied
Panoramic and scenic. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Beide Begriffe werden verwendet, um Schönheit oder visuell beeindruckende Ansichten zu beschreiben. Sie können sich auf Ausblicke oder Landschaften beziehen, die als reizvoll oder eindrucksvoll wahrgenommen werden.

Was ist anders?

Panoramic bezieht sich oft auf eine breit gefächerte oder vollständige Sicht, die ein weites Horizontbild umfasst. Scenic betont die ästhetische oder malerische Qualität einer Landschaft, ohne notwendigerweise eine 360-Grad-Ansicht zu implizieren.

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for panoramic) and scenic

Anwendungsbeispiele

Panoramic
  • The panoramic view from the mountaintop was breathtaking.
    Die panoramische Aussicht vom Berggipfel war atemberaubend.
  • She captured a panoramic photo of the city skyline.
    Sie machte ein panoramisches Foto der Stadtsilhouette.
  • The hotel's rooftop offers a panoramic perspective of the ocean.
    Das Hoteldach bietet eine panoramische Perspektive auf den Ozean.
Scenic
  • We took the scenic route through the countryside.
    Wir nahmen die malerische Route durch das Land.
  • The scenic landscape was dotted with wildflowers.
    Die malerische Landschaft war mit Wildblumen übersät.
  • The scenic beauty of the park attracts many visitors.
    Die landschaftliche Schönheit des Parks zieht viele Besucher an.

Empfohlene Beiträge in Unterschied

"Marauder" (Plünderer) gegen "Robber" (Räuber)

"Marauder" (Plünderer) gegen "Robber" (Räuber)

"Marauder" wird oft im Kontext von Plünderungen in größerem Maßstab ... Mehr erfahren →

"Buddy" (Kumpel) gegen "Mate" (Kumpel)

"Buddy" (Kumpel) gegen "Mate" (Kumpel)

Buddy wird oft in amerikanischem Englisch verwendet, während Mate häufiger ... Mehr erfahren →

"Colleague" (Kollege) gegen "Teammate" (Teammitglied)

"Colleague" (Kollege) gegen "Teammate" (Teammitglied)

Der Begriff "Kollege" wird allgemein für Personen verwendet, die im ... Mehr erfahren →

"Wary" (vorsichtig) gegen "Leery" (misstrauisch)

"Wary" (vorsichtig) gegen "Leery" (misstrauisch)

Der Begriff "wary" betont oft eine allgemeinere Vorsicht, während "leery" ... Mehr erfahren →