en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Item" (Artikel) gegen "Thing" (Ding)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 29/09/2024, 07:29
English.me-Teammitglied
Item and thing. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Beide Wörter können verwendet werden, um auf etwas zu verweisen, das nicht näher beschrieben ist. Sie fungieren als generische Begriffe für Objekte oder Konzepte.

Was ist anders?

Das Wort "Item" wird häufig im formellen oder spezifischen Kontext verwendet, wie zum Beispiel auf einer Liste. "Thing" ist ein umgangssprachlicher und breiter verwendeter Begriff.

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for item) and thing

Anwendungsbeispiele

Item
  • I checked off each item on the shopping list.
    Ich habe jeden Artikel auf der Einkaufsliste abgehakt.
  • The store has a new item in stock.
    Der Laden hat einen neuen Artikel auf Lager.
  • Please review the agenda and each item on it.
    Bitte überprüfen Sie die Tagesordnung und jeden Artikel darauf.
Thing
  • What is that thing over there?
    Was ist das Ding dort drüben?
  • It’s the little things that matter the most.
    Es sind die kleinen Dinge, die am meisten zählen.
  • I have one more thing to tell you.
    Ich habe noch eine Sache dir zu erzählen.

Empfohlene Beiträge in Unterschied

"Apathetic" (apathisch) gegen "Indifferent" (gleichgültig)

"Apathetic" (apathisch) gegen "Indifferent" (gleichgültig)

Das Wort "apathetic" impliziert oft eine tiefere oder vollständigere Gefühllosigkeit ... Mehr erfahren →

"Ensure" (sicherstellen) gegen "Assure" (versichern)

"Ensure" (sicherstellen) gegen "Assure" (versichern)

‚Ensure‘ bedeutet, Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass etwas passiert, ... Mehr erfahren →

"Finesse" (Finesse) gegen "Grace" (Anmut)

"Finesse" (Finesse) gegen "Grace" (Anmut)

Finesse bezieht sich eher auf taktisches Geschick und Raffinesse, während ... Mehr erfahren →

"Inventiveness" (Erfindergeist) gegen "Originality" (Originalität)

"Inventiveness" (Erfindergeist) gegen "Originality" (Originalität)

"Erfindergeist" betont eher den kreativen Prozess und die Fähigkeit, etwas ... Mehr erfahren →