en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Erratic" (unregelmäßig, unbeständig) gegen "Capricious" (willkürlich, launisch)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 19/10/2024, 05:40
English.me-Teammitglied
Erratic and capricious. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Beide Wörter beschreiben unvorhersehbares und unbeständiges Verhalten.

Was ist anders?

Erratic ist oft mit physischer Unregelmäßigkeit verbunden, während capricious impulsives und launisches Verhalten beschreibt.

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for erratic) and capricious

Anwendungsbeispiele

Erratic
  • His erratic driving made it difficult for other motorists to predict his next move.
    Sein unregelmäßiges Fahren machte es anderen Autofahrern schwer, seine nächsten Bewegungen vorherzusehen.
  • The stock market has been particularly erratic this season, causing many investors to worry.
    Der Aktienmarkt war in dieser Saison besonders unbeständig, was viele Anleger beunruhigte.
  • Her erratic attendance at work led to a formal meeting with her manager.
    Ihr unregelmäßiges Erscheinen bei der Arbeit führte zu einem formellen Treffen mit ihrem Vorgesetzten.
Capricious
  • The child's capricious nature made it difficult to plan outings.
    Die willkürliche Natur des Kindes machte es schwer, Ausflüge zu planen.
  • Capricious weather patterns this year have baffled meteorologists.
    Die launischen Wetterlagen in diesem Jahr haben Meteorologen verblüfft.
  • She was known for her capricious decisions, often changing her mind on a whim.
    Sie war bekannt für ihre launischen Entscheidungen, oft änderte sie ihre Meinung aus einer Laune heraus.