"Childish" (kindisch) gegen "Immature" (unreif)
Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 01/10/2024, 23:52
English.me-Teammitglied

Was ist ähnlich?
Beide Wörter beschreiben ein Verhalten, das als unreif oder unangemessen für das Alter angesehen wird.
Was ist anders?
"Childish" wird oft verwendet, um ein Verhalten zu beschreiben, das an ein Kind erinnert, während "immature" allgemeiner für unüberlegtes oder unfertiges Verhalten verwendet wird.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Childish- Stop being so childish and take responsibility for your actions.
Hör auf, so kindisch zu sein und übernimm Verantwortung für dein Handeln. - Her childish giggle was infectious.
Ihr kindisches Kichern war ansteckend.
- His response to criticism was immature and defensive.
Seine Reaktion auf Kritik war unreif und defensiv. - She displayed immature behavior despite her advanced age.
Sie zeigte unreifes Verhalten trotz ihres fortgeschrittenen Alters.