"Appetizing" (appetitlich) gegen "Tempting" (verlockend)
Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 01/10/2024, 02:19
English.me-Teammitglied

Was ist ähnlich?
Beide Wörter beschreiben etwas, das ein starkes Verlangen oder Interesse weckt.
Was ist anders?
Während "appetizing" spezifisch für Essen und Getränke steht, kann "tempting" allgemein für alles verwendet werden, was Verlockung oder Verführung ausübt.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Appetizing- The aroma of the dish was incredibly appetizing.
Das Aroma des Gerichts war unglaublich appetitlich. - The chef prepared an appetizing spread for the guests.
Der Koch bereitete eine appetitliche Auswahl für die Gäste vor.
- The idea of skipping work was tempting, but he resisted.
Die Idee, die Arbeit zu schwänzen, war verlockend, aber er widerstand. - The dessert looked tempting, even though she was full.
Der Nachtisch sah verlockend aus, obwohl sie satt war.