en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Ant" (Ameise) gegen "Termite" (Termite)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 08/10/2024, 03:52
English.me-Teammitglied
Ant and termite. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Sowohl Ameisen als auch Termiten sind Insekten, die soziale Kolonien bilden, und deren Arbeiter meist flügellos sind.

Was ist anders?

Ameisen gehören zur Ordnung Hymenoptera, während Termiten zur Ordnung Blattodea gehören.

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for ant) and termite

Anwendungsbeispiele

Ant
  • The ant carried a leaf fragment back to its colony.
    Die Ameise trug ein Blattfragment zurück zu ihrer Kolonie.
  • Ants can often be seen forming long lines as they travel.
    Ameisen kann man oft in langen Linien sehen, wenn sie sich fortbewegen.
  • The picnic was disrupted by a swarm of ants attracted to the sweet food.
    Das Picknick wurde von einem Schwarm Ameisen gestört, der von den süßen Speisen angelockt wurde.
Termite
  • The wooden beam showed signs of damage caused by termites.
    Der Holzbalken zeigte Anzeichen von Schäden durch Termiten.
  • Termites play a crucial role in breaking down dead wood in forest ecosystems.
    Termiten spielen eine entscheidende Rolle beim Abbau von totem Holz in Waldökosystemen.
  • Homeowners are often concerned about termites compromising the structure of their houses.
    Hausbesitzer machen sich oft Sorgen, dass Termiten die Struktur ihrer Häuser beeinträchtigen.

Empfohlene Beiträge in Unterschied

"Foolish" (töricht) gegen "Idiotic" (idiotisch)

"Foolish" (töricht) gegen "Idiotic" (idiotisch)

"Foolish" kann oft harmloser sein und beschreiben, dass etwas unklug ... Mehr erfahren →

"Scorn" (Verachtung, Geringschätzung) gegen "Derision" (Spott, Hohn)

"Scorn" (Verachtung, Geringschätzung) gegen "Derision" (Spott, Hohn)

Während "scorn" eher allgemein für Verachtung oder Geringschätzung verwendet wird, ... Mehr erfahren →

"Afraid" (ängstlich, besorgt) gegen "Scared" (erschrocken, verängstigt)

"Afraid" (ängstlich, besorgt) gegen "Scared" (erschrocken, verängstigt)

‚Afraid‘ wird oft verwendet, um Bedenken, Sorgen oder Ängste auszudrücken, ... Mehr erfahren →

"Freight" (Fracht) gegen "Shipment" (Sendung)

"Freight" (Fracht) gegen "Shipment" (Sendung)

"Freight" wird häufiger verwendet, um die Ladung selbst zu beschreiben, ... Mehr erfahren →