Erklärung "You cannot make an omelette without breaking eggs"
Was bedeutet das?

Die Wendung bedeutet, dass man oft negative oder unerwünschte Folgen in Kauf nehmen muss, um etwas Positives oder Nützliches zu erreichen.
Ton
Pragmatisch
Herkunft
Die Redewendung leitet sich aus der französischen Küche ab, wo das Zubereiten eines Omeletts notwendigerweise das Aufbrechen von Eiern erfordert. Sie wird sinnbildlich verwendet, um zu beschreiben, dass Fortschritt oder Veränderung manchmal mit Verlusten oder Opfern einhergeht.
Anwendungsbeispiele
- The proposed changes to the company will lead to some layoffs, but you cannot make an omelette without breaking eggs.
Die vorgeschlagenen Änderungen im Unternehmen werden zu einigen Entlassungen führen, aber man kann kein Omelett machen, ohne Eier zu zerbrechen. - Expanding the highway will mean disrupting local communities, but sometimes you cannot make an omelette without breaking eggs.
Der Ausbau der Autobahn wird die örtlichen Gemeinden stören, aber manchmal kann man kein Omelett machen, ohne Eier zu zerbrechen. - She knew that pursuing her dream job might involve moving away and leaving her comfort zone, but you cannot make an omelette without breaking eggs.
Sie wusste, dass die Verfolgung ihres Traumjobs den Umzug und das Verlassen ihrer Komfortzone bedeuten könnte, aber man kann kein Omelett machen, ohne Eier zu zerbrechen.