en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Erklärung "You cannot make an omelette without breaking eggs"

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 15/10/2024, 16:05
English.me-Teammitglied

Was bedeutet das?

You cannot make an omelette without breaking eggs

Die Wendung bedeutet, dass man oft negative oder unerwünschte Folgen in Kauf nehmen muss, um etwas Positives oder Nützliches zu erreichen.

Ton

Pragmatisch

Herkunft

Die Redewendung leitet sich aus der französischen Küche ab, wo das Zubereiten eines Omeletts notwendigerweise das Aufbrechen von Eiern erfordert. Sie wird sinnbildlich verwendet, um zu beschreiben, dass Fortschritt oder Veränderung manchmal mit Verlusten oder Opfern einhergeht.

Anwendungsbeispiele

  • The proposed changes to the company will lead to some layoffs, but you cannot make an omelette without breaking eggs.
    Die vorgeschlagenen Änderungen im Unternehmen werden zu einigen Entlassungen führen, aber man kann kein Omelett machen, ohne Eier zu zerbrechen.
  • Expanding the highway will mean disrupting local communities, but sometimes you cannot make an omelette without breaking eggs.
    Der Ausbau der Autobahn wird die örtlichen Gemeinden stören, aber manchmal kann man kein Omelett machen, ohne Eier zu zerbrechen.
  • She knew that pursuing her dream job might involve moving away and leaving her comfort zone, but you cannot make an omelette without breaking eggs.
    Sie wusste, dass die Verfolgung ihres Traumjobs den Umzug und das Verlassen ihrer Komfortzone bedeuten könnte, aber man kann kein Omelett machen, ohne Eier zu zerbrechen.

Empfohlene Beiträge in Phrasen

Erklärung “It's Greek to me”

Erklärung “It's Greek to me”

Der Ausdruck "It's Greek to me" bedeutet, dass etwas unverständlich ... Mehr erfahren →

Erklärung “To err is human, to forgive divine”

Erklärung “To err is human, to forgive divine”

Der Ausdruck "Irren ist menschlich, Vergeben göttlich" bedeutet, dass Fehler ... Mehr erfahren →

Erklärung “If you have never seen the bottom of the tree, you cannot know how tall it stands”

Erklärung “If you have never seen the bottom of the tree, you cannot know how tall it stands”

Der Satz bedeutet, dass man sich nicht vollständig über eine ... Mehr erfahren →

Erklärung “Keep your friends close and your enemies closer”

Erklärung “Keep your friends close and your enemies closer”

Die Redewendung „Halte deine Freunde nah und deine Feinde noch ... Mehr erfahren →