en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Erklärung "Where there is muck there is brass"

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 01/10/2024, 00:58
English.me-Teammitglied

Was bedeutet das?

Where there is muck there is brass

Die Redewendung "Wo Dreck ist, ist auch Geld" bedeutet, dass es oft profitable Gelegenheiten in scheinbar unangenehmen oder dreckigen Arbeiten gibt.

Ton

Pragmatisch

Herkunft

Diese Redewendung stammt aus dem englischen Yorkshire-Dialekt und betont den wirtschaftlichen Vorteil, der sich aus der Arbeit in schmutzigen oder unattraktiven Berufen ergeben kann.

Anwendungsbeispiele

  • The old saying "where there's muck there's brass" certainly holds true for waste management companies, which can be quite profitable.
    Das alte Sprichwort "Wo Dreck ist, ist auch Geld" trifft sicherlich auf Abfallentsorgungsunternehmen zu, die ziemlich profitabel sein können.
  • He didn't mind getting dirty with the repair work because he knew that "where there's muck, there's brass."
    Er hatte nichts dagegen, bei der Reparaturarbeit schmutzig zu werden, weil er wusste, dass "wo Dreck ist, auch Geld ist."
  • Growing up in a mining town, she learned early on that "where there's muck, there's brass," and found success in the industry.
    Aufgewachsen in einer Bergbaustadt lernte sie früh, dass "wo Dreck ist, auch Geld ist" und fand in der Branche Erfolg.