en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Erklärung "Revenge is a dish best served cold"

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 09/10/2024, 07:18
English.me-Teammitglied

Was bedeutet das?

Revenge is a dish best served cold

Der Ausdruck bedeutet, dass Rache effektiver oder befriedigender ist, wenn sie mit der Zeit geplant oder verzögert wird, anstatt in einer impulsiven oder hitzigen Reaktion umgesetzt zu werden.

Ton

Der Ton des Ausdrucks ist nachdenklich und strategisch, weil er suggeriert, dass Geduld und Überlegung in Rache von Vorteil sind.

Herkunft

Der Ursprung des Ausdrucks ist unklar, aber es wird oft als ein altes Sprichwort angesehen. Es könnte aus dem Französischen stammen und wurde populär durch verschiedene literarische Werke im 19. und 20. Jahrhundert.

Anwendungsbeispiele

  • After years of waiting, he finally exacted his revenge, proving that revenge is a dish best served cold.
    Nach Jahren des Wartens übte er schließlich seine Rache aus und bewies, dass Rache ein Gericht ist, das kalt serviert werden sollte.
  • She knew that rushing into revenge wouldn't be wise. After all, revenge is a dish best served cold.
    Sie wusste, dass es nicht weise wäre, sich übereilt zu rächen. Schließlich ist Rache ein Gericht, das kalt serviert werden sollte.

Empfohlene Beiträge in Phrasen

Erklärung “Make hay while the sun shines”

Erklärung “Make hay while the sun shines”

Nutze die Gelegenheit, solange sie besteht. Mehr erfahren →

Erklärung “Every cloud has a silver lining”

Erklärung “Every cloud has a silver lining”

Jede Wolke hat einen Silberstreif bedeutet, dass in jeder negativen ... Mehr erfahren →

Erklärung “Good fences make good neighbours”

Erklärung “Good fences make good neighbours”

Der Ausdruck "Gute Zäune machen gute Nachbarn" bedeutet, dass klare ... Mehr erfahren →

Erklärung “Bad news travels fast”

Erklärung “Bad news travels fast”

Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. Mehr erfahren →