en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Erklärung "Keep your chin up"

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 20/10/2024, 03:22
English.me-Teammitglied

Was bedeutet das?

Keep your chin up

Halt den Kopf hoch

Ton

Ermutigend

Herkunft

Die Redewendung "Keep your chin up" stammt aus dem englischen Sprachraum und wird verwendet, um jemanden zu ermutigen, in schwierigen Zeiten optimistisch oder positiv zu bleiben.

Anwendungsbeispiele

  • In communities where the adage "early marriage, earlier pregnant" is well known, efforts are being made to educate young people about family planning and the benefits of delaying marriage.
    In Gemeinschaften, in denen das Sprichwort "frühe Ehe, früher schwanger" bekannt ist, werden Anstrengungen unternommen, um junge Menschen über Familienplanung und die Vorteile einer späten Ehe aufzuklären.
  • The social worker explained to the girls in the village the implications of "early marriage, earlier pregnant" and how it could affect their health and future opportunities.
    Die Sozialarbeiterin erklärte den Mädchen im Dorf die Auswirkungen von "frühe Ehe, früher schwanger" und wie dies ihre Gesundheit und zukünftigen Möglichkeiten beeinflussen könnte.