en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Erklärung "Every stick has two ends"

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 04/10/2024, 17:35
English.me-Teammitglied

Was bedeutet das?

Every stick has two ends

Der Ausdruck "Jeder Stock hat zwei Enden" bedeutet, dass jede Situation oder jedes Argument zwei verschiedene Perspektiven oder Konsequenzen hat.

Ton

Neutral

Herkunft

Diese Redewendung ist eine einfache Metapher, die darauf hinweist, dass jede Sache mehr als einen Aspekt hat. Es geht darum, aufmerksam auf beide möglichen Enden zu achten.

Anwendungsbeispiele

  • When debating the new policy, remember that every stick has two ends; we should consider both its advantages and disadvantages.
    Wenn wir über die neue Richtlinie diskutieren, denken Sie daran, dass jeder Stock zwei Enden hat; wir sollten sowohl die Vorteile als auch die Nachteile berücksichtigen.
  • In relationships, every stick has two ends, so it's important to listen to both sides before making a judgment.
    In Beziehungen hat jeder Stock zwei Enden, weshalb es wichtig ist, beiden Seiten zuzuhören, bevor man ein Urteil fällt.