en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Erklärung "Discretion is the better part of valour"

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 03/02/2025, 00:36
English.me-Teammitglied

Was bedeutet das?

Discretion is the better part of valour

Der Ausdruck bedeutet, dass es klüger ist, umsichtig und vorsichtig zu handeln, anstatt durch unüberlegte Tapferkeit Risiken einzugehen. Mit anderen Worten: Zurückhaltung oder Bedachtsamkeit ist oft die mutigere und klügere Wahl.

Ton

Nachdenklich und weise

Herkunft

Die Wendung stammt aus William Shakespeares Drama ‚Heinrich IV., Teil 1‘, Akt 5, Szene 4. Die Figur Falstaff sagt: ‚The better part of Valour is Discretion; in the which better part I have saved my life.‘ Dies weist darauf hin, dass kluges Urteilsvermögen wesentlicher ist als reine Tollkühnheit.

Anwendungsbeispiele

  • Recognizing the dangers ahead, they agreed that discretion is the better part of valour and decided to retreat.
    Angesichts der drohenden Gefahren stimmten sie zu, dass Umsicht die bessere Seite des Mutes ist, und beschlossen, sich zurückzuziehen.
  • He considered confronting them but thought discretion is the better part of valour and chose to stay silent.
    Er überlegte, sie zur Rede zu stellen, dachte aber, dass Umsicht die bessere Seite des Mutes ist, und entschied sich, zu schweigen.
  • Understanding that arguing would worsen the situation, she remembered that discretion is the better part of valour and walked away.
    Im Bewusstsein, dass ein Streit die Situation verschlimmern würde, erinnerte sie sich daran, dass Umsicht die bessere Seite des Mutes ist, und ging weg.