en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Warum ist "your welcome" im Englischen falsch?

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 24/10/2024, 14:44
English.me-Teammitglied

Um was für einen Fehler handelt es sich?

Your welcome or you’re welcome. What's correct?

"Your welcome" ist ein grammatikalischer Fehler im Englischen.

Warum machen die Leute diesen Fehler?

Menschen machen diesen Fehler oft, weil sie das Possessivpronomen "your" (dein/e) mit der Kontraktion "you're" (du bist) verwechseln, die gleich ausgesprochen werden.

Was ist richtig?

Die korrekte Form ist "you're welcome", bei der "you're" die Kurzform für "you are" ist.

Beispiele für die korrekte Verwendung

  • You're welcome to join us anytime.
    Du bist jederzeit willkommen, dich uns anzuschließen.
  • You're welcome to ask any questions you have.
    Du bist willkommen, alle Fragen zu stellen, die du hast.
  • Thank you for your help! You're welcome!
    Danke für deine Hilfe! Gern geschehen!