Warum ist "and etc" im Englischen falsch?
Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 06/10/2024, 00:12
English.me-Teammitglied
Um was für einen Fehler handelt es sich?

Es handelt sich um einen tautologischen Fehler.
Warum machen die Leute diesen Fehler?
Der Fehler tritt auf, weil "etc." bereits "und so weiter" oder "und andere Dinge" bedeutet. Die Verwendung von "und" davor ist also überflüssig und eine doppelte Darstellung.
Was ist richtig?
Korrekt wäre es, nur "etc." oder "usw." zu verwenden, ohne ein vorangestelltes "und".
Beispiele für die korrekte Verwendung
- We need to buy fruits like apples, oranges, etc.
Wir müssen Früchte wie Äpfel, Orangen, usw. kaufen. - Various colors are available such as red, blue, green, etc.
Verschiedene Farben sind verfügbar, wie rot, blau, grün, usw. - You can study languages such as English, French, Spanish, etc.
Du kannst Sprachen wie Englisch, Französisch, Spanisch, usw. lernen.