Warum ist "old fashion way" im Englischen falsch?
Um was für einen Fehler handelt es sich?

Der Fehler besteht darin, dass der Ausdruck "old fashion way" grammatikalisch inkorrekt ist, da beim Adjektiv "old-fashioned" der Bindestrich und die Endung "-ed" fehlen. Ohne diese Elemente wird das Wort "fashion" als Substantiv betrachtet, was den Ausdruck ungrammatisch macht.
Warum machen die Leute diesen Fehler?
Menschen machen diesen Fehler häufig, weil sie die Struktur von zusammengesetzten Adjektiven im Englischen nicht vollständig verstehen. Es kann auch durch fehlerhafte Bildung aufgrund der Aussprache geschehen, bei der die Endung "-ed" nicht richtig artikuliert wird.
Was ist richtig?
Der korrekte Ausdruck ist "old-fashioned way". "Old-fashioned" ist ein zusammengesetztes Adjektiv, das mit einem Bindestrich geschrieben wird, um die beiden Teile zu verbinden, und die Endung "-ed" ist notwendig, um es korrekt als Adjektiv zu formen.
Beispiele für die korrekte Verwendung
- He prefers to write letters the old-fashioned way, with pen and paper.
Er zieht es vor, Briefe auf die altmodische Weise zu schreiben, mit Stift und Papier. - We cooked the meal the old-fashioned way, using Grandma's recipe.
Wir haben das Essen auf die altmodische Weise gekocht, indem wir Großmutters Rezept verwendet haben. - Despite technology, some people enjoy brewing coffee the old-fashioned way.
Trotz der Technologie genießen es einige Menschen, Kaffee auf die altmodische Weise zu brühen.