Warum ist "it was him who" im Englischen falsch?
Um was für einen Fehler handelt es sich?

Es handelt sich um einen grammatischen Fehler in der Verwendung des Pronomens im Subjektsprädikativ.
Warum machen die Leute diesen Fehler?
Menschen machen diesen Fehler häufig, weil das Pronomen "ihn" im Deutschen wie eine Nominativform klingen kann, es aber tatsächlich die Akkusativform ist. Im Englischen wird der Fehler oft mit "him" gemacht, weil "him" umgangssprachlich in vielen Dialekten häufiger vorkommt als "he".
Was ist richtig?
Die richtige Form wäre "Es war er, der...", da nach dem Subjektsprädikativ das Pronomen im Nominativ stehen muss.
Beispiele für die korrekte Verwendung
- It was he who completed the project.
Es war er, der das Projekt abgeschlossen hat. - It was she who called yesterday.
Es war sie, die gestern angerufen hat. - It was they who decided to leave early.
Es waren sie, die beschlossen haben, früh zu gehen.