en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Warum ist "hinderance" im Englischen falsch?

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 26/11/2024, 08:51
English.me-Teammitglied

Um was für einen Fehler handelt es sich?

Hinderance or hindrance. What's correct?

Es handelt sich um einen Rechtschreibfehler.

Warum machen die Leute diesen Fehler?

Menschen verwechseln oft ähnliche klingende Wörter oder fügen durch Aussprache beeinflusste Buchstaben hinzu.

Was ist richtig?

Das korrekte Wort lautet "hindrance".

Beispiele für die korrekte Verwendung

  • The roadblock was a major hindrance to my commute.
    Die Straßensperre war ein großes Hindernis für mein Pendeln.
  • Lack of funding is a hindrance to the project's success.
    Mangelnde Finanzierung ist ein Hindernis für den Erfolg des Projekts.
  • Her inability to focus was a hindrance to completing her tasks efficiently.
    Ihre Unfähigkeit, sich zu konzentrieren, war ein Hindernis dafür, ihre Aufgaben effizient zu erledigen.

Empfohlene Beiträge in Grammatik

Warum ist "comprised solely of" im Englischen falsch?

Warum ist "comprised solely of" im Englischen falsch?

Der Fehler entsteht häufig durch die falsche Annahme, dass "to ... Mehr erfahren →

Warum ist "to login" im Englischen falsch?

Warum ist "to login" im Englischen falsch?

Der Fehler entsteht oft durch die Vermischung der deutschen und ... Mehr erfahren →

Warum ist "brake away" im Englischen falsch?

Warum ist "brake away" im Englischen falsch?

Menschen machen diesen Fehler, weil sie die ähnlich klingenden Wörter ... Mehr erfahren →

Warum ist "had mislead" im Englischen falsch?

Warum ist "had mislead" im Englischen falsch?

Menschen machen diesen Fehler häufig, weil sie die Vergangenheitsform des ... Mehr erfahren →