"View" (Ansicht) gegen "Sight" (Sicht)
Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 16/10/2024, 10:47
English.me-Teammitglied

Was ist ähnlich?
Beide Wörter beziehen sich auf die Wahrnehmung oder Betrachtung von etwas mit den Augen.
Was ist anders?
„View“ kann sich oft auf einen Ausblick oder eine Meinung beziehen, wohingegen „sight“ sich eher auf die Fähigkeit zu sehen oder das, was entdeckt werden kann, bezieht.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
View- The view from the top of the mountain was breathtaking.
Der Ausblick vom Gipfel des Berges war atemberaubend. - In my view, the proposal makes a lot of sense.
Meiner Ansicht nach ist der Vorschlag sehr sinnvoll.
- The sight of the city skyline at night is beautiful.
Der Anblick der Skyline der Stadt bei Nacht ist wunderschön. - He regained sight in his right eye after the surgery.
Er erlangte nach der Operation die Sicht auf seinem rechten Auge wieder.