"Unharmed" (unversehrt) gegen "Undamaged" (unbeschädigt)

Was ist ähnlich?
Beide Wörter bedeuten, dass etwas intakt und ohne negative Auswirkungen geblieben ist. Sie werden oft verwendet, um zu zeigen, dass kein Schaden oder Verletzung aufgetreten ist.
Was ist anders?
Der Unterschied liegt im Gebrauch: "unharmed" bezieht sich oft auf Lebewesen, während "undamaged" sich auf Objekte bezieht.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Unharmed- The child was found unharmed after the accident.
Das Kind wurde nach dem Unfall unversehrt gefunden. - Despite the rough journey, the explorers arrived unharmed.
Trotz der anstrengenden Reise kamen die Entdecker unversehrt an. - The rescue team ensured that the hikers were unharmed.
Das Rettungsteam stellte sicher, dass die Wanderer unversehrt waren.
- The package arrived at its destination undamaged.
Das Paket kam unbeschädigt an seinem Ziel an. - The storm left the building undamaged.
Der Sturm ließ das Gebäude unbeschädigt. - The delicate vase was miraculously undamaged after the crash.
Die empfindliche Vase war nach dem Aufprall auf wundersame Weise unbeschädigt.