"Surprising" (überraschend) gegen "Unanticipated" (unvorhergesehen)
Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 13/05/2025, 06:35
English.me-Teammitglied

Was ist ähnlich?
Beide Wörter beschreiben Situationen oder Ereignisse, die unerwartet oder nicht vorhergesehen sind.
Was ist anders?
„Surprising“ betont das Gefühl des Erstaunens oder der Überraschung, während „unanticipated“ sich mehr auf das Fehlen von Vorhersehbarkeit oder Planung bezieht, oft neutraler und sachlicher verwendet wird.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Surprising- The magician's trick had a truly surprising ending.
Der Zaubertrick hatte ein wirklich überraschendes Ende. - It was surprising to see snow in April.
Es war überraschend, im April Schnee zu sehen. - Her surprising recovery amazed the doctors.
Ihre überraschende Genesung erstaunte die Ärzte.
- The storm caused unanticipated delays to the construction project.
Der Sturm verursachte unvorhergesehene Verzögerungen beim Bauprojekt. - They faced several unanticipated problems during the experiment.
Sie hatten während des Experiments mehrere unvorhergesehene Probleme. - An unanticipated guest arrived at the party last night.
Ein unvorhergesehener Gast kam gestern Abend zur Party.