"Satisfying" (befriedigend) gegen "Satisfactory" (zufriedenstellend)

Was ist ähnlich?
Beide Wörter beziehen sich auf die Erfüllung oder den Grad der Erfüllung von Erwartungen oder Anforderungen.
Was ist anders?
„Satisfying“ bezieht sich mehr auf das Gefühl der Zufriedenheit, das durch eine Erfahrung oder Handlung entsteht, während „satisfactory“ sich eher auf die Erfüllung eines Standards oder einer Erwartung bezieht, oft ohne besonders herausragend zu sein.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Satisfying- The meal was incredibly satisfying and left us feeling content.
Das Essen war unglaublich befriedigend und ließ uns zufrieden zurück. - Completing the project ahead of schedule was a satisfying achievement.
Das Projekt vor dem Zeitplan abzuschließen, war eine befriedigende Leistung. - It was satisfying to hear that everyone enjoyed the event.
Es war befriedigend zu hören, dass alle die Veranstaltung genossen haben.
- The student's performance was satisfactory, meeting all the course requirements.
Die Leistung des Schülers war zufriedenstellend und erfüllte alle Kursanforderungen. - The product was of satisfactory quality, though not exceptional.
Das Produkt war von zufriedenstellender Qualität, wenn auch nicht außergewöhnlich. - We found the resolution of the issue to be satisfactory.
Wir fanden die Lösung des Problems zufriedenstellend.