en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Light" (Licht, leicht) gegen "Lite" (leicht)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 16/11/2024, 19:24
English.me-Teammitglied
Light and lite. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Beide Wörter können verwendet werden, um etwas Leichtes oder Nicht-Überladenes zu beschreiben. "Light" hat jedoch eine breitere Bedeutungspalette, während "lite" oft in der Vermarktung verwendet wird, um ein kalorienreduziertes Produkt zu beschreiben.

Was ist anders?

"Light" wird oft für physisches Licht, helles Licht oder um das Gewicht eines Gegenstandes zu beschreiben verwendet. "Lite" ist eine alternative Schreibweise, meist im Zusammenhang mit Lebensmitteln oder Getränken, die weniger Kalorien haben.

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for light) and lite

Anwendungsbeispiele

Light
  • The room was filled with natural light.
    Das Zimmer war mit natürlichem Licht gefüllt.
  • He carried a light backpack on his hiking trip.
    Er trug einen leichten Rucksack auf seiner Wanderung.
  • The salad is too light to be a full meal.
    Der Salat ist zu leicht, um eine vollständige Mahlzeit zu sein.
Lite
  • She prefers lite drinks to save on calories.
    Sie bevorzugt kalorienreduzierte Getränke.
  • That cereal is marketed as a lite version with less sugar.
    Dieses Müsli wird als eine kalorienarme Version mit weniger Zucker vermarktet.
  • The restaurant offers a lite menu for health-conscious diners.
    Das Restaurant bietet ein kalorienreduziertes Menü für gesundheitsbewusste Gäste an.

Empfohlene Beiträge in Unterschied

"Beggar" (Bettler) gegen "Panhandler" (Straßenbettler oder 'Panhandler' (vor allem in den USA))

"Beggar" (Bettler) gegen "Panhandler" (Straßenbettler oder 'Panhandler' (vor allem in den USA))

Der Begriff "Beggar" kann allgemein jeden Bettler beschreiben, während "Panhandler" ... Mehr erfahren →

"Obstacle" (Hindernis) gegen "Difficulty" (Schwierigkeit)

"Obstacle" (Hindernis) gegen "Difficulty" (Schwierigkeit)

Ein "Hindernis" ist oft ein physisches oder spezifisches Problem im ... Mehr erfahren →

"Robust" (robust) gegen "Strong" (stark)

"Robust" (robust) gegen "Strong" (stark)

"Robust" wird oft für körperliche Stärke oder Widerstandsfähigkeit von Systemen ... Mehr erfahren →

"Reverberate" (widerhallen) gegen "Resonate" (mitschwingen)

"Reverberate" (widerhallen) gegen "Resonate" (mitschwingen)

„Reverberate“ bezieht sich hauptsächlich auf den physischen Widerhall von Schallwellen ... Mehr erfahren →