"Light" (Licht, leicht) gegen "Lite" (leicht)

Was ist ähnlich?
Beide Wörter können verwendet werden, um etwas Leichtes oder Nicht-Überladenes zu beschreiben. "Light" hat jedoch eine breitere Bedeutungspalette, während "lite" oft in der Vermarktung verwendet wird, um ein kalorienreduziertes Produkt zu beschreiben.
Was ist anders?
"Light" wird oft für physisches Licht, helles Licht oder um das Gewicht eines Gegenstandes zu beschreiben verwendet. "Lite" ist eine alternative Schreibweise, meist im Zusammenhang mit Lebensmitteln oder Getränken, die weniger Kalorien haben.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Light- The room was filled with natural light.
Das Zimmer war mit natürlichem Licht gefüllt. - He carried a light backpack on his hiking trip.
Er trug einen leichten Rucksack auf seiner Wanderung. - The salad is too light to be a full meal.
Der Salat ist zu leicht, um eine vollständige Mahlzeit zu sein.
- She prefers lite drinks to save on calories.
Sie bevorzugt kalorienreduzierte Getränke. - That cereal is marketed as a lite version with less sugar.
Dieses Müsli wird als eine kalorienarme Version mit weniger Zucker vermarktet. - The restaurant offers a lite menu for health-conscious diners.
Das Restaurant bietet ein kalorienreduziertes Menü für gesundheitsbewusste Gäste an.