en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Global" (global) gegen "Worldwide" (weltweit)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 16/12/2024, 20:39
English.me-Teammitglied
Global and worldwide. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Die Wörter "global" und "worldwide" können oft synonym verwendet werden, da sie beide auf eine weltweite oder umfassende Perspektive hinweisen. Sie werden verwendet, um etwas zu beschreiben, das sich über die gesamte Welt erstreckt.

Was ist anders?

Ein Unterschied ist, dass "global" öfter in einem konzeptionellen oder abstrakten Kontext verwendet wird (z. B. globale Themen, Strategien), während "worldwide" konkreter ist und oft physische oder greifbare Verteilungen beschreibt (z. B. Produkte oder Anerkennung, die weltweit verfügbar sind).

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for global) and worldwide

Anwendungsbeispiele

Global
  • Global warming poses a significant threat to ecosystems around the planet.
    Die globale Erwärmung stellt eine erhebliche Bedrohung für Ökosysteme auf dem ganzen Planeten dar.
  • The company is developing a global strategy to expand its market presence.
    Das Unternehmen entwickelt eine globale Strategie, um seine Marktpräsenz auszubauen.
  • They discussed global solutions to address poverty and inequality.
    Sie diskutierten globale Lösungen zur Bekämpfung von Armut und Ungleichheit.
Worldwide
  • The new smartphone model has been released worldwide.
    Das neue Smartphone-Modell wurde weltweit veröffentlicht.
  • She is known worldwide for her contributions to science.
    Sie ist weltweit bekannt für ihre Beiträge zur Wissenschaft.
  • The event attracted participants from countries worldwide.
    Die Veranstaltung zog Teilnehmer aus Ländern weltweit an.

Empfohlene Beiträge in Unterschied

"Alert" (Alerta) gegen "Warning" (Advertencia)

"Alert" (Alerta) gegen "Warning" (Advertencia)

An "alert" typically refers to an immediate or active state ... Mehr erfahren →

"Childish" (kindisch) gegen "Immature" (unreif)

"Childish" (kindisch) gegen "Immature" (unreif)

"Childish" wird oft verwendet, um ein Verhalten zu beschreiben, das ... Mehr erfahren →

"Subdue" (unterdrücken) gegen "Conquer" (erobern)

"Subdue" (unterdrücken) gegen "Conquer" (erobern)

‚Subdue‘ impliziert das Dämpfen oder Unterdrücken, oft mit weniger Gewalt, ... Mehr erfahren →

"Sneer" (spotten, höhnisch lächeln) gegen "Scorn" (verachten)

"Sneer" (spotten, höhnisch lächeln) gegen "Scorn" (verachten)

"Sneer" bezieht sich oft auf ein physisches oder verbales Zeichen ... Mehr erfahren →