en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

"Exact" (genau) gegen "Specific" (spezifisch)

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 23/10/2024, 23:40
English.me-Teammitglied
Exact and specific. What's the difference?

Was ist ähnlich?

Die Wörter "exact" und "specific" werden beide verwendet, um Genauigkeit oder Präzision zu beschreiben.

Was ist anders?

"Exact" bezieht sich auf vollständige Übereinstimmung mit Fakten oder Standards, während "specific" sich auf eine bestimmte Art oder Teilmenge bezieht.

Welches ist am häufigsten?

Internet search results for exact) and specific

Anwendungsbeispiele

Exact
  • I need the exact measurements to build the frame.
    Ich brauche die genauen Maße, um den Rahmen zu bauen.
  • She remembered the exact date of their first meeting.
    Sie erinnerte sich an das genaue Datum ihres ersten Treffens.
  • The instructions must be followed in the exact order given.
    Die Anweisungen müssen in der gegebenen genauen Reihenfolge befolgt werden.
Specific
  • Can you provide a specific example of what you mean?
    Können Sie ein spezifisches Beispiel dafür geben, was Sie meinen?
  • He asked for a specific brand of coffee at the store.
    Er fragte im Laden nach einer spezifischen Kaffeemarke.
  • The report focused on a specific issue in the community.
    Der Bericht konzentrierte sich auf ein spezifisches Problem in der Gemeinschaft.

Empfohlene Beiträge in Unterschied

"Rounded" (abgerundet) gegen "Spherical" (sphärisch)

"Rounded" (abgerundet) gegen "Spherical" (sphärisch)

"Rund" beschreibt allgemein abgerundete oder gebogene Formen, während "sphärisch" speziellere ... Mehr erfahren →

"Earnestly" (ernsthaft, eifrig) gegen "Sincerely" (aufrichtig, ehrlich)

"Earnestly" (ernsthaft, eifrig) gegen "Sincerely" (aufrichtig, ehrlich)

‚Earnestly‘ betont eine ernste und engagierte Herangehensweise, während ‚sincerely‘ mehr ... Mehr erfahren →

"Puzzled" (verwirrt) gegen "Bewildered" (verwirrt / fassungslos)

"Puzzled" (verwirrt) gegen "Bewildered" (verwirrt / fassungslos)

Der Unterschied liegt oft im Grad der Verwirrung: "bewildered" kann ... Mehr erfahren →

"Certainly" (sicherlich, mit Sicherheit) gegen "Surely" (sicherlich, bestimmt)

"Certainly" (sicherlich, mit Sicherheit) gegen "Surely" (sicherlich, bestimmt)

„Certainly“ wird oft verwendet, um etwas mit absoluter Gewissheit zu ... Mehr erfahren →