en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Der Inhalt dieser Seite wurde nicht vom English.me-Team überprüft und kann Ungenauigkeiten enthalten!

Erklärung "One swallow does not make a summer"

Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 06/11/2024, 12:49
English.me-Teammitglied

Was bedeutet das?

One swallow does not make a summer

Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer bedeutet, dass ein einziges positives Ereignis oder Anzeichen nicht ausreicht, um eine dauerhafte oder verallgemeinerte Schlussfolgerung zu ziehen.

Ton

Weisend

Herkunft

Die Redewendung hat ihren Ursprung in einer Fabel des altgriechischen Philosophen Aesop, der das Sprichwort benutzte, um auf den Unterschied zwischen temporären Erscheinungen und dauerhaften Veränderungen hinzuweisen.

Anwendungsbeispiele

  • Just because the stock market went up today, don't assume it's going to keep rising. One swallow does not make a summer.
    Nur weil der Aktienmarkt heute gestiegen ist, sollten Sie nicht davon ausgehen, dass er weiter steigen wird. Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
  • She got an A on her first test, but one swallow does not make a summer; she needs to maintain good grades throughout the semester.
    Sie hat in ihrem ersten Test eine Eins bekommen, aber eine Schwalbe macht noch keinen Sommer; sie muss während des gesamten Semesters gute Noten halten.
  • Years ago, we closed a big deal early in the year, but learned that one swallow does not make a summer when the next few months were slow.
    Vor Jahren haben wir zu Beginn des Jahres einen großen Deal abgeschlossen, aber wir haben gelernt, dass eine Schwalbe noch keinen Sommer macht, als die nächsten Monate ruhig waren.

Empfohlene Beiträge in Phrasen

Erklärung “Two heads are better than one”

Erklärung “Two heads are better than one”

Zwei Köpfe sind besser als einer bedeutet, dass zwei Personen, ... Mehr erfahren →

Erklärung “Never put off until tomorrow what you can do today”

Erklärung “Never put off until tomorrow what you can do today”

Verschiebe nicht auf morgen, was du heute tun kannst, bedeutet, ... Mehr erfahren →

Erklärung “Where there is a will there is a way”

Erklärung “Where there is a will there is a way”

Die Redewendung bedeutet, dass man ein Ziel erreichen kann, wenn ... Mehr erfahren →

Erklärung “When it rains it pours”

Erklärung “When it rains it pours”

Der Ausdruck "Wenn es regnet, dann gießt es" bedeutet, dass ... Mehr erfahren →