Warum ist "should of" im Englischen falsch?
Um was für einen Fehler handelt es sich?

"should of" ist ein grammatikalischer Fehler, der als Fehler in der schriftlichen Sprache auftritt. Es handelt sich um eine Verwechslung von Wörtern, die ähnlich klingen, aufgrund einer falschen Aussprache oder eines Missverständnisses der zugrunde liegenden grammatikalischen Struktur.
Warum machen die Leute diesen Fehler?
Menschen machen diesen Fehler oft, weil beim schnellen Sprechen das Verb "should have" oft als "should've" verkürzt wird. Diese Verkürzung klingt sehr ähnlich wie "should of", und viele Menschen sind sich der korrekten Schreibweise nicht bewusst. Es ist daher ein phonetisches Missverständnis.
Was ist richtig?
Die korrekte Form ist "should have" oder dessen Kontraktion "should've". Es handelt sich um eine Konstruktion mit einem modalen Hilfsverb, gefolgt von einem Hilfsverb im Infinitiv Perfekt.
Beispiele für die korrekte Verwendung
- I should have known the answer.
Ich hätte die Antwort wissen sollen. - You should have seen that movie.
Du hättest diesen Film sehen sollen. - They should have arrived by now.
Sie hätten inzwischen angekommen sein sollen.