"Papa" (Papa) gegen "Daddy" (Papa oder Vati)

Was ist ähnlich?
Beide Wörter werden verwendet, um den Vater zu bezeichnen und drücken oft eine liebevolle oder informelle Beziehung aus.
Was ist anders?
„Papa“ wird oft im britischen Englisch verwendet, während „daddy“ im amerikanischen Englisch gebräuchlicher ist. Auch kann „daddy“ etwas kindlicher oder intimer klingen als „papa“.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Papa- Papa, can you help me with my homework?
Papa, kannst du mir bei meinen Hausaufgaben helfen? - I have fond memories of going fishing with my papa.
Ich habe schöne Erinnerungen daran, mit meinem Papa angeln zu gehen. - Every Sunday, papa would make us breakfast.
Jeden Sonntag machte Papa uns Frühstück.
- Daddy, can we go to the park today?
Papa, können wir heute in den Park gehen? - She gave her daddy a big hug when he came home.
Sie umarmte ihren Papa fest, als er nach Hause kam. - Daddy always reads me a bedtime story.
Papa liest mir immer eine Gutenachtgeschichte vor.