"Location" (Lage) gegen "Position" (Position)

Was ist ähnlich?
Beide Begriffe beziehen sich auf einen bestimmten Ort oder eine bestimmte Anordnung in einem Raum oder auf einem Konzept. Sie werden oft verwendet, um die physische Platzierung oder den Status von etwas zu beschreiben.
Was ist anders?
Der Begriff "Position" wird oft im Zusammenhang mit Hierarchie oder einem Status verwendet, während "Lage" mehr auf den physischen oder geographischen Platz eines Objekts verweist. "Position" kann auch eine Haltung oder Meinung bedeuten.
Welches ist am häufigsten?

Anwendungsbeispiele
Location- The location of the new restaurant is perfect for attracting customers.
Die Lage des neuen Restaurants ist perfekt, um Kunden anzuziehen. - She sent me the precise location of the event via GPS.
Sie schickte mir die genaue Lage der Veranstaltung per GPS. - The real estate agent highlighted the location as a key selling point.
Der Immobilienmakler hob die Lage als wichtiges Verkaufsargument hervor.
- He was promoted to the position of manager last month.
Er wurde letzten Monat zum Manager befördert. - The chess piece was in a vulnerable position on the board.
Die Schachfigur befand sich in einer gefährdeten Position auf dem Brett. - You need to position yourself where the audience can see you clearly.
Du musst dich so positionieren, dass das Publikum dich klar sehen kann.