Warum ist "upmost" im Englischen falsch?
Übersetzt von Lorelei Lernmaschine 30/10/2024, 14:32
English.me-Teammitglied
Um was für einen Fehler handelt es sich?

Rechtschreibfehler
Warum machen die Leute diesen Fehler?
Der Fehler entsteht häufig, weil "upmost" wie "utmost" klingt, aber eine andere Bedeutung hat. Anders als "utmost", was "äußerst" oder "höchsten" bedeutet, wird "upmost" in der Bedeutung "am höchsten gelegen" verwendet und ist veraltet.
Was ist richtig?
"Utmost" ist korrekt und sollte in den meisten Kontexten verwendet werden.
Beispiele für die korrekte Verwendung
- She has the utmost respect for her teacher.
Sie hat den allergrößten Respekt vor ihrem Lehrer. - It is of utmost importance that we finish this project by tomorrow.
Es ist von äußerster Wichtigkeit, dass wir dieses Projekt bis morgen fertigstellen. - He tried his utmost to resolve the issue quickly.
Er tat sein Äußerstes, um das Problem schnell zu lösen.